я всегда с тоской и тревогой смотрю на людей, несущих в известное многим сообщество безграмотно составленные, алогичные тексты либо предложения, в которых разночтений больше, чем в Священном Писании, если это вообще возможно.
мне бесконечно жаль людей, загнанных в какие-то совершенно непостижимые по степени кретинизма рамки, которые они не могут нарушить. поэтому вы в этом виноваты меньше всего. но. я думаю, что небольшой конструктивный диалог с заказчиком сможет убедить последнего, что он ничего не потеряет от перестановки двух-трёх слов ради простоты чтения его же текста.
те же, кто считает, что такой диалог навозможен, бесконечно спорят в сообществе о том, сколько же должно быть кочерёг, и почему у них в предложении, состоящем из семи слов, получается пять запятых.
я, наивная душа, всю свою сознательную жизнь считал, что человеку будет куда как проще читать понятный текст, чем беседовать с подшивкой бездарных в стилистическом плане технических листовок. очевидно, я ошибался.