Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

ЭТО-Я, 87 - 15 марта 2008 15:03

Отредактировано:15.03.08 15:10
для тех, кто пишет, типа, падонкафским языком...

ПЕШЫТЕ ПРАВИЛЬНО!!!!

Словарь падонкаффф

Специсимволы и цифры

+1 — используется для одобрения и выражения согласия с предыдущим комментатором (происходит от возможности на некоторых форумах прибавить одно очко к рейтингу автора за интересную или полезную мысль, высказанную им).
5 баллов! — см. Аффтар жжот нипадецки.
© [имярек] — комментатор намекает на то, что криатифф (комментируемый текст или изображение) является плагиатом, и указывает его настоящего автора.

А

Аффтар, афтар — автор поста/записи («креатива»), который комментируют остальные участники. Большинство жаргонизмов в этом словаре представляют собой штампы для выражения отношения к посту и его аффтару. Например «Аффтар жжот», «Песши есчо», «Выпей йаду» и т. п.
Аффтар жжот — (см. Жжот) автор зажигает. Выражает восхищение, один из наиболее известных штампов.
Аффтар выпей йаду — отрицательная или иронично-отрицательная оценка, см. Йад.
Аффтар пешы ысчо — выражение одобрения текста и желания ознакомиться с дальнейшим творчеством автора.
Аццкий (от «адский») — обычно по-адски хороший, сильный. Например, Аццкий отжыг, Аццкий сотона. Иногда — в изначальном значении — адский, плохой/жестокий.
Аццкий Сотона — Положительный отзыв. Существует кащенитская российская рок-группа Аццкая Сотона, играющая в стиле пузи-блэк-металл (пародия на Блэк-метал).
Ахтунг! (нем. Achtung — внимание) — Применяется в гомофобном/гомоненавистническом ключе («Ахтунг! В каментах пидоры!», «Ахтунги!»).
Ахуеть, дайте две, дайте две — удивление, белая зависть (то есть «хочу такую же !»). Иногда употребляется в качестве аналога «Пеши исчо». Одна из версий происхождения — из анекдота про алкоголика в магазине:

— Сколько стоит вот эта фаянсовая киса?
— Это не киса, а бюст Будённого
— Ахуеть, дайте две!

А власти скрывают! — ироничное высказывание в ответ на комментарий, представляющий собой (как думает автор высказывания) прописные истины.

Б

Баян, боян, бойан, бaянчег (превед-эрратив), канаццкий баян, [:]||||||||||[:] — несвежая шутка или сообщение. Например, «Баян. Было год назад». Происхождением баян обязан регулярному появлению на сайте anekdot.ru (с 07 марта 1999 года в рубрике Остальные новые анекдоты) и других подобных бородатого анекдота «Хоронили тёщу, порвали два баяна». Позднее «баянами» стали называть все повторные анекдоты и постинги. Выражение «канаццкий баян» (то есть «канадский») изначально относилось к регулярно всплывающему в различных форумах и конференциях рассказу Дневник канадского эмигранта/Канада.
Бугага! (син.: Гыгыгы, Гггггг) — копирование смеха одного из героев кинофильма «Гусарская баллада» (по другим данным, пародирование смеха Доктора Зло из кинофильма «Остин Пауэрс» — см. Ржунимагу).
Бядняшшка — выражение сожаления автору.

В

В Бобруйск, жывотное! — восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Ведёт своё начало от известной цитаты из писателя Сорокина и от сообщества bobruisk в Живом журнале, закрытого за оскорбление блоггеров (см. прежнюю анкету сообщества). В этом сообществе «падонки» высмеивали дневники провинциальных авторов.
В газенваген! (искаж. нем. Gaswagen — передвижная газовая камера) — крайне низкая оценка поста или его автора, предложение его уничтожить. См. также «Аффтар выпей йаду». Gaswagen — это переоборудованный автомобиль, выхлопные газы двигателя которой выводились не наружу, а внутрь. Такие автомобили немецкие нацисты использовали во время Второй мировой войны для массового уничтожения людей.
В мемориз (от англ. memories в значении «избранное» (в блогах)) — высокая положительная оценка записи, означающая «добавляю в избранное». Избранное — каталог ссылок на записи в блогах (обычно чужие). Как правило, в избранное добавляют очень понравившиеся и/или полезные записи (В ЛИРУ это например цитатник - прим. ALEXRUS'a).
Во френды! (из лексикона ЖЖ, англ. friends — друзья пользователя) — пост так понравился комментатору, что он решил добавить автора в список своих друзей.
Второй нах и нииппёт — второй комментарий к блогу, если первым стоит комментарий «первый нах». На сайтах, где культура падонков не вызывает одобрения, может сокращаться как 2Н&!Е (символ & как союз «и», символ «!» как знак отрицания — обычно используется в такой роли в языках программирования).

Г

Гламурно, гламурненько (от англ. glamour — очаровательно) — красиво, мило, очаровательно.
Готично (от англ. gothic — грубый, неотесанный, гротескный) — необычно, гротескно, жестко и вместе с тем красиво. Часто применяется в коментариях к чёрному юмору. Близко по значению к жесть, только жесть больше относится к ситуации, а готично - к красоте. Предполагается, что данное выражение родилось из-за травли некой девушки, без меры восхищавшейся готами.
ГыыЫыы, лол. %-) — выражает сильный смех. Слово «лол» происходит от английского сокращения LOL, которое расшифровывается как «laughing out loud» («громкий смех»).

Д

Данунах! — удивление, реже недоверие, сопоставимо с Не может быть!.
Датыебанись! — означает как одобрение, так и удивленный восклик, сопоставимый с Ничего себе!.
Диточка, а ти не лопнесс? — данным выражением обозначают неприязнь к ботанам, трудоголикам и в целом фанатикам, экстремистам, помешанным на чём-либо (происх. от анекдота про маленькую девочку).

продолжение в комментах...

(с) http://www.alexrus.info/post33333641/


Взято от МедведиЦЦа
Добавить комментарий Комментарии: 11
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет17 марта 2008 13:46
О! В нашем полку прибыло!...ой, т.е.[B]Во френды[/B]!
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет17 марта 2008 09:47
Насть! Ты-ж мене понила!!!
Это я у Медведиццы - Нади стянула.
"Фсе ф домм, фсе в домм!!"
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет17 марта 2008 09:43
Лидия! Связь меж поколениями - великая вещь! Ты мудрая деффачка,поэтому тебе тоже небезынтересен будет раздел "Учим олбанский"!
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет17 марта 2008 09:41
Привет,Янис! Рада, что интересуешься!
У меня в дневнике есть раздел "Учим олбанский". Там все собрано в кучку. :bonny:
tihayadetka
tihayadetka , 47 лет16 марта 2008 23:54
Афуфенный словарик!!!
Аффтарр жжёт нипадеццски :D
Янис
Янис , лет15 марта 2008 15:36
Какая прелесть! Пытался найти в яндексе, где находится фсё, но нашлось здесь.. ))
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет15 марта 2008 15:06
У

Учи албанский! — намёк на то, что писать по-русски или понимать русскую речь автор текста (либо другой комментатор) так и не научился. Широко применяется в широком смысле для указания на некомпетентность, проявляющуюся в суждениях комментируемого автора.
Учи матчасть! — заимствовано из армейского разговорного языка, указывает на незнание элементарных (с точки зрения комментатора) вещей. Может звучать как доброжелательный совет углублять знания или как пренебрежительная оценка информированности автора.
Ужос, ужоснах — выражение ужаса или пародии на ужас, может выражать страх, возмущение, восторг и т. п.
Убей сибя ап стену, Убей сибя с расбегу — низкая оценка творчества автора и предложение покончить жизнь самоубийством по причине очевидной бессмысленности и вреда окружающим от такого существования. Аналог «Выпей йаду». Cуществует масса модификаций: «Убей сибя тапкам», «убейсибямаркерамфухо», «Укуси сибя гадюкай», «Убейсибя абугол» и гибридов: «Убей сибя с расбегу апстену вымазаную йадом».

Ф

Ф дисятке — пользователь успел оставить свой комментарий среди первых десяти.
Фигассе! — искажённое «Ну ни фига себе!»
Фпесду! — искажённое «в пизду».
Ф сотне и ниипёт — пользователь хотел, но не успел оставить свой комментарий одним из первых.
Фсе кто выше и ниже — педорасы — комментарий, свидетельствующий, что пользователь не согласен как с имеющимися комментариями, так и с комментариями, которые, возможно, ещё появятся в будущем.
Фтему — искажённое «в тему».
Фтопку — искажённое «в топку» (см. В газенваген.
Фотожаба (также Фотожоп) — указание на фальсифицированность помещённого автором изображения, выражение сомнения в его подлинности. Термин происходит от названия графического редактора Adobe Photoshop, с помощью которого чаще всего такие фальсификации и производятся.

Х

Ханжа, убей себя! — см. Аффтар выпей йаду.
Хуяссе! — искажённое «Ну ни хуя себе!»

Ш

Шозанах? — общее лёгкое удивление, аналог "Не понял(а), поясни?" или же просто "Что это такое?"
Шопесдец — см. Ниибаццо

Э

Эта пять! — см. Зачот.
Это вы на юзерпике? (син.: Это Ваша жопа на юзерпике?) — выражение неприязни к собеседнику, ирония над его юзерпиком (особенно когда на нём изображено что-то уродливое или странное). Произошло от вопроса, традиционно задаваемого известной ЖЖ-феминистке LJ-авторmaryxmas.
Это Интернет (детка), здесь могут послать нахуй — применяется по отношению к обидчивым пользователям (как правило, новичкам), которые еще недостаточно хорошо понимают концепцию и природу онлайновой свободы слова, ее причины и следствия. МедведиЦЦа
Возраст 32
Россия
Санкт-Петербург



ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет15 марта 2008 15:06
Р

Ржунимагу — комментарий, свидетельствующий, что текст показался комментатору крайне смешным.
Риспект (от англ. respect - уважение) — выражение уважения, например, за понравившийся креатиф.

С

Слив (перевод англ. flush вне контекста, применительно к блогам оно используется в значении «раскрывать, открывать, разоблачать», т. е. «писать пост сокровенного содержания, дневник», а также как существительное «запись дневника») — чисто дневниковая запись (особенно — неинтересного содержания).
Cлиф защитан или зощитан — шутливо-снисходительная оценка неинтересного поста и/или согласие с оправданиями автора (с намеком, что даже говорить с ним скучно). Иногда применяется иронически, чтобы указать на излишнюю уверенность оппонента в силе или неопровержимости своих аргументов.
Смеялсо всем офисом — комментатор считает данный текст очень смешным. Также указывает на то, что в момент прочтения текста комментатор находился на работе.
СМБ — аббревиатура от «слишком много букв» (см. Многа букаф).

Т

Танкист! — порицание автору комментируемого сообщения. Отсылка к фразе из старого анекдота - "Для тех, кто в танке, повторяем...". Обычно используется, чтобы указать на нарушение главных правил конференции или форума.
Тема ебли нираскрыта/раскрыта (вариант: «тема сисек …») — в узком смысле - указание на наличие/отсутствие (или полноту/неполноту освещения) сексуальных мотивов в комментируемом посте. Часто сетующих на это иногда называют кибердрочерами. В широком смысле — указание на полноту/неполноту освещения некой любой темы, заявленной в комментируемом тексте. Применение «Темы ебли» в начальном значении в случаях, когда уместнее широкое (скажем, для статей на серьёзные темы), может служить крайне низкой оценкой комментируемого текста (см. Фтопку.
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет15 марта 2008 15:06
О

Обоссака (также Абасцака) — см. Ржунимагу.
Офф - оффтопик, отступление от темы.
Опрично — агрессивно, готично по-славянски.
Only50$ - означает сильное ожидание аффтором позитивного настроя (онли фифти долларс)

П

Падонак! — признание в авторе настоящего падонка.
Падрачил, спасибо! — ироническая оценка поста, намек на порнографичность.
Пазитиф — информация или текст, вызывающие положительные эмоции.
Пацтулом — читатель упал от смеха со стула. Другая форма употребления: Валялсо пацтулом.
Паццталом — читатель упал под стол от смеха.
Пелотка не бритайа, Пелотка бритайа — плохо и хорошо, соответсвенно.
Первый нах (также Первыйнах) — комментарий, оставленный первым, а также автор этого комментария. Считалось большим достижением. В настоящее время «первонахи» уважением не пользуются. Впервые появилось на ресурсе Удава.
Пешы исчо — совет автору писать и другие тексты, так как этот текст понравился пользователю.
Плакалъ! (син.: Рыдалъ) — комментатор рыдал и плакал от смеха, читая креатив. Эволюционировало из «Я рыдаль» и «Рыданияхве!», которые в похожем значении использовали кащениты. В Фидонете выражение "я плакалъ" встречается, по крайней мере, с 1996 года — см., например, архивы эхи HUMOR.FILTERED. Первоначальным источником этого выражения является реплика «Я плакалъ, господа! Ебалъ и плакалъ!..» (заключительная в пошловатом анекдоте про поручика Ржевского), записанная с соблюдением орфографических традиций Российской Империи.
Под кат! (из лексикона ЖЖ) — требование убрать текст или картинки большого размера под тег , чтобы было удобнее просматривать страницу. Пишется также слитно: Подкат!
Превед! (эрратив «привет»), \о/ (смайл), Y — приветствие. Фраза, которую говорит медведь в русской редакции картины «Bear Surprise» Джона Лурье (John Lurie; в оригинале медведь говорит «Surprise!»)
ЭТО-Я
ЭТО-Я , 87 лет15 марта 2008 15:05
К

Камменты рулят! — комментарии к тексту интереснее самого текста.
КГ/АМ (аббревиатура «креатив гавно, афтар мудак») — крайне низкая оценка поста и клеймение его автора как аморальной и циничной персоны. Существуют попытки дать альтернативные (вплоть до противоположных) расшифровки: «креатив гениален/гламурен, афтар молодец» (вариант, могущий использоваться для провокации не разбирающихся в сленге пользователей), «КГ/АМПД — … патамушта далбаёп», но, как правило, они не находят распространения.
Кисакуку, киса, ты с какова горада? — приветствие с оттенком иронии и снисходительности. Намек на недалекость мышления, обычно применяется в ответ на экспрессивные комментарии. Первый употребил в комментах mcdavid.
Кросавчег — восхищение одушевленным предметом обсуждения с элементом иронии (иногда в гомосексуальном контексте). Один из основных превед-штампов. Данное выражение породило новый стиль искажения слов, например, учаснег, омириканчег.
Кошерно/кошерны
й — хороший, правильный.

М

Многа букаф — очень большой текст, у комментатора отсутствует время на его прочтение, но, дабы не показаться невежливым, он обращается к аффтару с уведомлением о том, что текст не мешало бы сократить.

Н

Нахуй первонахов — автор комментария высказывает своё плохое отношение к первонахам (см. Первый нах). Если комментарий первый, автор демонстрирует своё неприятие их стратегии.
НЕ СМЕШНО!!!! — см. Аффтар выпей йаду.
Ниасилил — не осилил, то есть не прочитал полностью. Иногда дополнительно уточняется причина - «патамушта многа букаф», «патамушто вайна и мир» (много текста), «патамушта стихи». Также существует вариант Много абзацев и противоположный ему Мало абзацев. Отдельно можно выделить Не читал. Афтар пеши ысчо.
Ниибаццо — популярное слово, имеющее много значений. Употребляется как вводное слово («безусловно», «однозначно»), наречие («очень», «крайне»), как правило, подчёркивает смысловую нагрузку, указывает на превосходство, исключительность («ниибацца крутая тачка»), используется в качестве междометия («и тут сматрю — ниибацца!») и т. д.
Ниипёт!, И ниипёт (эрратив матерного не ебёт, то есть «мне все равно») — реплика в утверждении, означающая то, что написавший не хочет слышать никаких возражений.
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.